Social Icons

вторник, 12 марта 2013 г.

Չարենցի բանաստեղծությունները ռուսերենով

Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю, 
Старинный саз, надрывный лад и горький плач его люблю. 
Люблю цветов горячий плеск, пьяняще-тонкий запах роз, 
И наирянок чуткий стан в обряде танца я люблю.
Люблю густую синь небес, озерный блеск, прозрачность вод
И солнце лета, и буран, что гулом глухо с гор идет, 
И неприютный мрак лачуг, и копоть стен, и черный свод, 
Тысячелетних городов заветный камень я люблю.

И где бы ни был, не забыть - ни наших песен скорбный глас, 
Ни древнего письма чекан, молитвой ставшего для нас. 
Как раны родины больней ни ранят сердце каждый раз, 
Я - и в крови, и сироту - свой Айастан, как яр, люблю.
Для сердца, полного тоски, другой мечты на свете нет, 
Умов светлее, чем Кучак, Нарекаци - на свете нет. 
Вершин, седей, чем Арарат, свет обойди - подобных нет, 
Как недоступный славы путь - свою гору Масис люблю!

Ты видела сотни сотен ран — и увидишь опять.

Ты видела иго чуждых стран — и увидишь опять.

Ты видела сжатый урожай кровопролитных войн,
Неубранный хлеб, глухой бурьян — и увидишь опять.

Подобно изгнаннику, боль обид видела на пути,
И ветер сухой, и ураган — и увидишь опять.

Где Нарекаци? Где Шнорали? Где Нагаш Овнатан?
Ты видела мудрых славный стан — и увидишь опять.

Армения, твой Чаренц как дар взял язык у тебя.
Ты видела многих певцов-армян — и увидишь опять.
Բանաստեղծությունները շատ էին և չցանկացա ամբողջը տեղադրել եթե ցանկանում եք կարդալ ավելի շատ բանասեղծություններ ռուսերենով այցելեք հետևյալ հղումներով` http://armenianhouse.org/charents/poems-ru/sagratyan.html http://magazines.russ.ru/druzhba/2007/10/ch16.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий